机译:译者的可视性:在并行翻译中检测译本指纹
机译:计算机辅助手语翻译:翻译员的实践研究指定CAT软件
机译:自适应理论视角下中国政治文件C-E翻译中译者主体性研究
机译:译者在女权主义翻译中的主体性 - 以艾琳昌的翻译实践为例
机译:在翻译培训和翻译研究历史中挑战传统的理论和实践观念:两个典型案例
机译:翻译Covid-19证据来最大限度地提高物理治疗师的影响和公共卫生反应。 Dean EJones AYu H.P-M。Gosselink RSkinner M. 在线发布于6月26日2020年6月26日。 2020. DOI:https://doi.org/10.1093/ptj/pzaa115。对中国促进疗效教育实践和公共卫生的影响
机译:翻译理论与实践:译者的角色译者理论 b>-DOI:10.4025 / actascihumansoc.v29i1.134 翻译理论与实践:译者的角色 b>-DOI:10.4025 / actascihumansoc .v29i1.134